GSP
Quick Navigator

Search Site

Unix VPS
A - Starter
B - Basic
C - Preferred
D - Commercial
MPS - Dedicated
Previous VPSs
* Sign Up! *

Support
Contact Us
Online Help
Handbooks
Domain Status
Man Pages

FAQ
Virtual Servers
Pricing
Billing
Technical

Network
Facilities
Connectivity
Topology Map

Miscellaneous
Server Agreement
Year 2038
Credits
 

USA Flag

 

 

Man Pages
PO4A-UPDATEPO(1p) Po4a Tools PO4A-UPDATEPO(1p)

po4a-updatepo - update the translation (in PO format) of documentation

po4a-updatepo -f fmt (-m master.doc)+ (-p XX.po)+

(XX.po are the outputs, all others are inputs)

The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and more interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on areas where they were not expected like documentation.

The po4a-updatepo script is in charge of updating PO files to make them reflect the changes made to the original documentation file. For that, it converts the documentation file to a POT file, and call msgmerge(1) on this new POT and on the provided PO files.

It is possible to give more than one PO file (if you want to update several languages at once), and several documentation files (if you want to store the translations of several documents in the same PO file).

If the master document has non-ASCII characters, it will convert the PO files to UTF-8 (if they weren't already), in order to allow non-standard characters in a culture independent way.

-f, --format
Format of the documentation you want to handle. Use the --help-format option to see the list of available formats.
-m, --master
File(s) containing the master document to translate.
-M, --master-charset
Charset of the files containing the document to translate. Note that all files must have the same charset.
-p, --po
PO file(s) to update. If these files do not exist, they are created by po4a-updatepo.
-o, --option
Extra option(s) to pass to the format plugin. See the documentation of each plugin for more information about the valid options and their meanings. For example, you could pass '-o tablecells' to the AsciiDoc parser, while the text parser would accept '-o tabs=split'.
--no-previous
This option removes --previous from the options passed to msgmerge. This permits to support versions of gettext earlier than 0.16.
--previous
This option adds --previous to the options passed to msgmerge. It requires gettext 0.16 or later, and is activated by default.
--msgmerge-opt options
Extra options for msgmerge(1).
-h, --help
Show a short help message.
--help-format
List the documentation formats understood by po4a.
-V, --version
Display the version of the script and exit.
-v, --verbose
Increase the verbosity of the program.
-d, --debug
Output some debugging information.
--porefs type[,wrap|nowrap]
Specify the reference format. Argument type can be one of never to not produce any reference, file to only specify the file without the line number, counter to replace line number by an increasing counter, and full to include complete references (default: full).

Argument can be followed by a comma and either wrap or nowrap keyword. References are written by default on a single line. The wrap option wraps references on several lines, to mimic gettext tools (xgettext and msgmerge). This option will become the default in a future release, because it is more sensible. The nowrap option is available so that users who want to keep the old behavior can do so.

--wrap-po no|newlines|number (default: 76)
Specify how the po file should be wrapped. This gives the choice between either files that are nicely wrapped but could lead to git conflicts, or files that are easier to handle automatically, but harder to read for humans.

Historically, the gettext suite has reformatted the po files at the 77th column for cosmetics. This option specifies the behavior of po4a. If set to a numerical value, po4a will wrap the po file after this column and after newlines in the content. If set to newlines, po4a will only split the msgid and msgstr after newlines in the content. If set to no, po4a will not wrap the po file at all. The wrapping of the reference comments is controlled by the --porefs option.

Note that this option has no impact on how the msgid and msgstr are wrapped, ie on how newlines are added to the content of these strings.

--msgid-bugs-address email@address
Set the report address for msgid bugs. By default, the created POT files have no Report-Msgid-Bugs-To fields.
--copyright-holder string
Set the copyright holder in the POT header. The default value is "Free Software Foundation, Inc."
--package-name string
Set the package name for the POT header. The default is "PACKAGE".
--package-version string
Set the package version for the POT header. The default is "VERSION".

po4a-gettextize(1), po4a-normalize(1), po4a-translate(1), po4a(7)

 Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
 Nicolas Francois <nicolas.francois@centraliens.net>
 Martin Quinson (mquinson#debian.org)

Copyright 2002-2020 by SPI, inc.

This program is free software; you may redistribute it and/or modify it under the terms of GPL (see the COPYING file).

2022-04-12 Po4a Tools

Search for    or go to Top of page |  Section 1 |  Main Index

Powered by GSP Visit the GSP FreeBSD Man Page Interface.
Output converted with ManDoc.